At the Post Office / На почте

- Give me 100 first-class stamps, please. - Дайте мне, пожалуйста, сто марок для почтовых отправлений первого класса.
- Here you are. That will be 25 dollars.Anything else? - Вот, пожалуйста. С вас 25 долларов. Вам (нужно) что-нибудь еще?
- Yes, I want 20 airmail stamps for Europe. - Да, мне нужно 20 марок авиапочты для писем в Европу.
- Okay. Your total bill is 34 dollars. - Хорошо. Всего с вас 34 доллара.
- May I have a receipt? - Можно получить квитанцию?
- Of course (gives him a receipt). - Разумеется (дает ему квитанцию).
- I also need airmail labels. - Мне еще нужны наклейки "авиапочта".
- All right, sir. - Хорошо, сэр.
- One more question. I want to register this letter. Can I do it at your window? - У меня еще вопрос. Я хочу отправить это письмо заказным. Могу я оформить это в вашем окне?
- No. Go to the second window on your right. - Нет, подойдите ко второму окну направо.
- (at registry window). I want to send this letter by registered mail. - (в окне для отправки заказной почты). Я хочу отправить это письмо заказным.
- You have to fill out this form. Do you want a return receipt? - Вам нужно заполнить этот формуляр. Вы хотите получить уведомление о вручении?
- What is a return receipt? - Что такое уведомление о вручении?
- The addressee signs a receipt when he recieves a registered letter or a package. This receipt is returned to you by airmail by the Post Office. A return receipt is your proof that the letter was delivered. - Когда адресат получает заказное письмо или пакет, он расписывается. Почтовое ведомство возвращает вам уведомление воздушной почтой. Уведомление свидетельствует, что письмо действительно вручено адресату.
- Okay. I would like to have a return receipt. - Хорошо. Я хотел бы получить уведомление о вручении.
- Then you have to fill an additional form that looks like a postcard. Come back to this window as soon as you have filled out the forms. - Тогда вам нужно заполнить дополнительный формуляр в виде открытки. Как только заполните формуляры, вернитесь к этому окну.
- I would like to mail this parcel by fourth class mail. - Я хотел бы отправить эту посылку четвертым классом.
- What's in the parcel? - Что в ней?
- Nothing but books. The parcel should be mailed by books rate. - Только книги. Эту посылку следует отправить книжным тарифом.
- (weighs the parcel). Four pounds. It will cost $1.95. - (взвешивает посылку) Четыре фунта. Это будет стоить один доллар девяносто пять центов.
- How long does it take for a parcel to arrive in San Francisco? - Через сколько дней посылка прибудет в Сан-Франциско?
- Fourth class mail takes about 15 days to arrive. - Посылки четвертого класса доставляются в пределах 15 дней.
- Okay (pays for postage). I have a problem. I'll be out of town next week. Can you hold my mail for me at the post office? I'll pick it up when I get back. - Хорошо (оплачивает посылку). У меня вопрос. В течение следующей недели меня не будет в городе. Могли бы вы оставить мою почту в почтовом отделении? Я ее заберу, когда вернусь.
- Yes, we can do that. You have to fill out this form. Bring it back to me. - Да, можно. Вам надо заполнить формуляр. Потом верните его мне.
Useful Expressions Полезные выражения
express mail срочная почта
general delivery до востребования
parcel, package посылка, пакет
slot щель(в почтовом ящике)
air letter письмо авиа
to insure a package застраховать посылку
addressee адресат
sender отправитель
back to "Everyday Dialogues" назад к "бытовым диалогам"





назад на главную страницу гостевая книга E-mail для связи


Сайт управляется системой uCoz