At a Restaurant / В ресторане

- Good evening. Two for dinner? - Добрый вечер. Вас двое?
- Yes, that's right. -Да.
- Where would you like to sit? - Где бы вы хотели присесть?
- Could we have a table near the window, please? - Мы хотели бы столик около окна, пожалуйста.
- Come with me, please (leading the guests to a table for two). - Пойдемте со мной (ведет гостей к столику на двоих).
- Could we have the menu? - Можно посмотреть меню?
- Certanly, here you are. (the waiter gives the menu and a wine list). Would you like something to drink while you're looking at the menu? - Конечно, вот пожалуйста. (официант дает меню и карту вин). Не хотели бы вы чего-нибудь выпить, пока смотрите меню?
- Mineral water for me, please. - Минеральную воду для меня, пожалуйста
- And for you, sir? - А для вас, сэр?
- A glass of orange juice, please. - Стакан апельсинового сока, пожалуйста.
- Sure, I'll bring your drinks in a minute. - Конечно, я принесу напитки через минуту
- We need to decide what we are going to have. We'll order in a few minutes. - Нам надо решить что мы будем. Мы закажем через несколько минут.
- Would you like an appetizer? Oysters, lox, smoked herring, or avocado? - Ты хочешь закуску? Устрицы, семгу, копченую селедку или авокадо?
- Does it come with the dinner? - Это включено в стоимость ужина?
- No, it's a la carte. - Нет, за это надо платить отдельно.
- Let's see... the dinner includes salad, an entree, vegetables and potatoes as side dishes, a dessert, and coffee. That's more than enough. - Надо подумать... Стоимость ужина включает салат, второе блюдо, гарнир из овощей и картошки, десерт и кофе. Этого больше, чем достаточно.
- Okay. We'll order a dinner without an appetizer. What about the entree? What would you like - veal, roastbeef, steak or chicken? - Хорошо, мы закажем ужин без закуски. Как насчет второго блюда? Что ты хочешь - телятину, ростбиф, стейк или курицу?
- We have chicken at home rather often. When we eat out, I'd like to get something we don't eat at home. As for me, I'd like to have a steak. - Курицу мы едим довольно часто дома. Если уж мы ужинаем в ресторане я хотела бы получить то, что мы не едим дома. Что касается меня, то я бы хотела заказать стейк.
- So would I. - И я тоже.
(the waiter comes back) (официант возвращается)
- Are you ready to order now? - Вы готовы теперь заказывать?
- Yes. Can we start with the salad? - Да. Можем мы начать с салата?
- Certainly, sir. What kind of dressing would you like? - Конечно, сэр. Какую приправу вы хотите?
- Just olive oil and vinegar for both of us. - Просто оливковое масло и уксус для нас обоих.
- And for your entree? - А на второе?
- Two steaks, please. - Два стейка, пожалуйста.
- Rare, medium, or well done? - Слабо-, средне- или хорошо прожаренный?
- Medium, please. - Среднепрожаренный, пожалуйста.
- Is there a choice of vegetables and potatoes? - Можно выбрать (гарнир) из картофеля и овощей?
- No, ma'm, I'm sorry. We serve a daily special. Today we have mashed potatoes. The vegetable of this day is asparagus. - Нет, мэм, извините. Мы подаем каждый день определенный гарнир. Сегодня у нас картофельное пюре. Из овощей сегодня подается спаржа.
- It's all right with me. What about you? - Меня это устраивает. А тебя?
- It's okay. - Хорошо.
- Would you like to see the wine list? - Вы хотите посмотреть карту вин?
- We'd like a carafe of Chablis. - Мы хотели бы заказать графин шабли.
- Fine. Will you order your dessert now? - Хорошо. Вы хотите заказать десерт сейчас?
- Can we order it later? - Можно заказать это позже?
- Of course. - Конечно.
   
back to "Everyday Dialogues" назад к "бытовым диалогам"





назад на главную страницу гостевая книга E-mail для связи


Сайт управляется системой uCoz