Lesson 11 - Dining Out Урок 11 - Обед в ресторане

11.1.mp3 11.2.mp3 11.3.mp3 11.4.mp3 ХОЧУ УРОКИ ПО СКАЙПУ!!!

Download Lesson 11.1.mp3 Скачать Урок 11.1.mp3
11.1. Listen to the following dialogue 11.1. Прослушайте следующий диалог
- Palace Restaurant. - Ресторан Палас.
- Hi, I'd like to make dinner reservations for seven-thirty tonight. - Здравствуйте. Мне бы хотелось заказать столик на семь тридцать вечера.
- We're all booked at seven-thirty. How about eight or eight-thirty? - На семь тридцать у нас уже всё заказано. Как насчёт восьми или восьми тридцати?
- Eight o'clock is fine. - Восемь - нормально.
- For how many? - На сколько человек?
- There will be two of us. - Нас будет двое.
- What's your name and number, please? - Пожалуйста, скажите вашу фамилию и номер телефона.
- Stevens. My number is 866-7152. - Моя фамилия - Стивенс. Номер телефона 866-7152.
- SO, that's a table for two at 8:00 P.M. We look forward to seeing you, Mr. Stevens. - Так, столик на двоих на восемь вечера. Мы вас ждём мистер Стивене.

- We have a few specials on the menu this evening. First there's a lovely pepper steak served with beans and potatoes. And we have a delicious shrimp dish in a garlic sauce served over rice. - Сегодня вечером в нашем меню несколько фирменных блюд. Во-первых чудесный бифштекс с перцем и с гарниром из фасоли и картофеля. У нас также есть очень вкусное блюдо из креветок в чесночном соусе с рисом.
- Which one would you recommend? - А что вы можете порекомендовать?
- I think the steak is the best thing on the menu. - Я думаю, что бифштекс - лучшее блюдо в меню.
- OK, I'll have that then. - Хорошо, тогда я его возьму.
- How would you like your steak? - Как приготовить бифштекс?
- Medium rare. - Не очень зажаренный.
- Anything to drink? - Вы будете что-нибудь пить?
- What kind of beer do you have on tap? - Какие сорта пива в разлив у вас есть?
- Miller, Bud, and Coors. - Миллер, Бад и Курс.
- A Bud, please. - Бад, пожалуйста.
- Sure. - Хорошо.
- Actually, I'd rather have carrots than beans with my steak. - Да, и мне бы хотелось морковки вместо фасоли с моим бифштексом.
- I'll check with the chef, but I'm sure that wont be a problem. - Я спрошу у повара, но уверен, что это не проблема.
- Great. - Отлично.
(a little later) (через некоторое время)
- Would you like some coffee or dessert? - Не хотите ли кофе или десерт?
- I could go for some coffee. And you? - Да, я бы выпил кофе. А ты?
- Nothing for me, thanks. - Нет, мне ничего не надо, спасибо.
- American coffee, sir? - Американский кофе?
- I'd rather have a cappuccino. And the check, please. - Я бы предпочёл капучино. И дайте счёт, пожалуйста.
- Right away. - Сейчас.
Download Lesson 11.2.mp3 Скачать Урок 11.2.mp3
11.2. Expressions and words 11.2. Выражения и слова
reservation - If you call to get a reservation, you won't have to wait for a table at the restaurant. заказ - Если вы сделаете заказ по телефону, вам не придётся ждать столик в ресторане.
booked - Sorry, we have no more rooms available. We're booked. заказанный - Извините, у нас больше нет свободных мест, всё заказано
specials - Always ask for specials. They're usually the best dishes at a restaurant. фирменные блюда - Всегда заказывайте фирменные блюда. Это обычно самые лучшие блюда в ресторане.
on tap - We only have Coors on tap, but we have a variety of bottled beer. в разлив - В разлив у нас только Курс, но у нас есть большой выбор бутылочного пива.
check - Excuse me, can we have the check, please? счёт - Простите, не могли бы вы дать наш счёт.
Download Lesson 11.3.mp3 Скачать Урок 11.3.mp3
11.3. Would rather с глаголом в неопределённой форме без частицы to употребляется для выражения предпочтения.
Would you like coffee?
I'd rather have tea than coffee.
He хотите ли вы кофе?
Я бы лучше выпила чаю, чем кофе.
Если из контекста ясно, в чём заключается ваш выбор, не обязательно уточнять, от чего вы отказываетесь.
Would you like chicken?
I'd rather have beef than chicken.
I'd rather have beef.
Не хотите ли вы курицу?
Я бы предпочла говядину курице.
Я бы предпочла говядину.
Выражение would rather not объясняет то, чего вы предпочли бы не делать.
I'd rather not talk about it.
I'd rather not eat in this restaurant.
Мне бы не хотелось об этом говорить.
Мне бы не хотелось есть в этом ресторане.
Приведём ещё несколько примеров.
Does she want to leave now?
She'd rather stay.

Will you call him now?
I'd rather not call him at all.

Should I ask for the check now?
I'd rather you ask for the check later.

Она уже хочет уйти?
Она предпочла бы остаться.

Вы позвоните ему сейчас?
Я бы предпочла вообще ему не звонить.

Я сейчас должен попросить счёт?
Я считаю, что ты должен попросить счёт попозже.

Download Lesson 11.4.mp3 Скачать Урок 11.4.mp3
11.4. Ответьте на вопросы, употребляя would rather и слова в скобках. (ответы написаны белым цветом):
Would you like some wine? (beer)
Would you like me to call you tomorrow? (tonight)
Do you want to eat at home? (not at all)
Should we go now? (wait)
Do you want to discuss this now? (not at all)
I'd rather have beer.
I'd rather you call me tonight.
I'd rather not eat at all.
I'd rather we wait.
I'd rather not discuss this at all.


назад на главную страницу гостевая книга E-mail для связи


Сайт управляется системой uCoz